Tłumaczenie i przykłady zdań z wykorzystaniem słowa „z daleka”

Słowo „z daleka” odnosi się do obserwacji lub działania, które odbywa się z odległości. Poniżej przedstawiam tłumaczenia tego wyrażenia na 30 najpopularniejszych języków świata oraz przykłady zdań.


1. Język polski

  • Tłumaczenie: Z daleka
  • Przykład: Widziałem go z daleka, ale nie byłem pewien, czy to naprawdę on.

2. Język angielski

  • Tłumaczenie: From afar
  • Przykład: I could see the mountains from afar, but they looked much smaller than in reality.

3. Język hiszpański

  • Tłumaczenie: Desde lejos
  • Przykład: Podía ver la ciudad desde lejos, pero no distinguía los detalles.

4. Język portugalski

  • Tłumaczenie: De longe
  • Przykład: Eu vi o navio de longe, mas ele parecia muito distante.

5. Język francuski

  • Tłumaczenie: De loin
  • Przykład: Je l’ai vu de loin, mais je ne pouvais pas reconnaître son visage.

6. Język włoski

  • Tłumaczenie: Da lontano
  • Przykład: Ho visto il castello da lontano, ma sembrava incantevole.

7. Język niemiecki

  • Tłumaczenie: Von weitem
  • Przykład: Ich konnte das Haus von weitem sehen, aber es war noch weit entfernt.

8. Język rosyjski

  • Tłumaczenie: Издалека
  • Przykład: Я увидел его издалека, но не был уверен, что это он.

9. Język chiński (uproszczony)

  • Tłumaczenie: 从远处
  • Przykład: 我从远处看到了那座山,但看起来很小。

10. Język hindi

  • Tłumaczenie: दूर से (Dūr se)
  • Przykład: मैंने उसे दूर से देखा, लेकिन यकीन नहीं था कि वह है।

11. Język arabski

  • Tłumaczenie: من بعيد (Min ba’eed)
  • Przykład: رأيت المدينة من بعيد، لكنها كانت تبدو صغيرة جدًا.

12. Język bengalski

  • Tłumaczenie: দূর থেকে (Dūr thēkē)
  • Przykład: আমি তাকে দূর থেকে দেখতে পেলাম, কিন্তু নিশ্চিত ছিলাম না।

13. Język indonezyjski

  • Tłumaczenie: Dari jauh
  • Przykład: Saya melihat gunung dari jauh, tetapi tampaknya lebih kecil daripada yang saya kira.

14. Język urdu

  • Tłumaczenie: دور سے (Dūr se)
  • Przykład: میں نے اسے دور سے دیکھا، لیکن یقین نہیں تھا کہ وہ ہے۔

15. Język japoński

  • Tłumaczenie: 遠くから (Tōku kara)
  • Przykład: 私は遠くからその建物を見たが、詳細は分からなかった。

16. Język punjabi

  • Tłumaczenie: ਦੂਰ ਤੋਂ (Dūr tōn)
  • Przykład: ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਦੂਰ ਤੋਂ ਵੇਖਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਹੈ।

17. Język filipiński

  • Tłumaczenie: Mula sa malayo
  • Przykład: Nakita ko ang bundok mula sa malayo, ngunit maliit lamang ito sa tingin.

18. Język wietnamski

  • Tłumaczenie: Từ xa
  • Przykład: Tôi đã nhìn thấy ngọn núi từ xa, nhưng nó trông rất nhỏ.

19. Język turecki

  • Tłumaczenie: Uzaktan
  • Przykład: Uzaktan şehri görebiliyordum, ancak ayrıntıları seçemedim.

20. Język perski

  • Tłumaczenie: از دور (Az dūr)
  • Przykład: آن را از دور دیدم، اما مطمئن نبودم که اوست.

21. Język marathi

  • Tłumaczenie: दूरादूर (Dūrādūr)
  • Przykład: माझ्या दूरादूर टाकल्या बदलत असताना, मी त्याचे वैशिष्ट्य नव्हे पहुणाले.

22. Język gujarati

  • Tłumaczenie: દૂર થી (Dūr thī)
  • Przykład: મને તેને દૂર થી જોવા મળ્યું, પરંતુ સંશય રહ્યો.

23. Język malezyjski

  • Tłumaczenie: Dari jauh
  • Przykład: Saya melihat gunung dari jauh, tetapi ia kelihatan kecil.

24. Język koreański

  • Tłumaczenie: 멀리서 (Melliseo)
  • Przykład: 나는 멀리서 그 건물을 봤지만, 세부 사항은 볼 수 없었다.

25. Język telugu

  • Tłumaczenie: దూరంగా (Dūraṅgā)
  • Przykład: నేను దూరంగా అతను చూసారు, కానీ నిజంగా అతని ముఖం చూడలేదు.

26. Język tamilski

  • Tłumaczenie: தூரத்திலிருந்து (Thūrattiliruntu)
  • Przykład: நான் அவனை தூரத்திலிருந்து பார்த்தேன், ஆனால் அவன் அவர் என உறுதி இல்லை.

27. Język tajlandzki

  • Tłumaczenie: จากไกล (Jaak glai)
  • Przykład: ฉันเห็นเขาจากไกล แต่ไม่แน่ใจว่าเป็นเขาจริงๆ หรือเปล่า

28. Język amharski

  • Tłumaczenie: መውጣት ከ fart (Mewuat ke fart)
  • Przykład: ከ fart ጋር ማዕከላዊ በስተሳል፣ እናንተ በተለይ አምባ ያለች።

29. Język suahili

  • Tłumaczenie: Kwa mbali
  • Przykład: Niliona mlima kwa mbali, lakini ilikuwa ndogo sana.

30. Język walijski

  • Tłumaczenie: O bell
  • Przykład: Gwelais y castell o bell, ond roedd yn edrych bach.

Podsumowanie

Słowo „z daleka” jest powszechnie używane w różnych językach, aby opisać obserwację lub działanie z odległości. Powyższe tłumaczenia i przykłady pokazują, jak różnorodnie można wyrazić ten pomysł w zależności od języka.