Słowo „wierzyć” jest kluczowe w komunikacji międzyлюдzkiej, ponieważ odnosi się do zaufania, wiary religijnej, przekonań czy nadziei. Poniżej przedstawiam tłumaczenia słowa „wierzyć” na 30 najpopularniejszych językach świata oraz przykłady zdań, które pokazują jego użycie.
Tłumaczenia słowa „wierzyć”
- Angielski – to believe
Przykład: I believe in you. (Wierzę w ciebie.) - Hiszpański – creer
Przykład: Creo en la justicia. (Wierzę w sprawiedliwość.) - Portugalski – acreditar
Przykład: Eu acredito no amor. (Wierzę w miłość.) - Francuski – croire
Przykład: Je crois en Dieu. (Wierzę w Boga.) - Niemiecki – glauben
Przykład: Ich glaube an dich. (Wierzę w ciebie.) - Chiński (uproszczony) – 相信 (xiāngxìn)
Przykład: 我相信你。 (Wǒ xiāngxìn nǐ.) – Wierzę w ciebie. - Hindi – विश्वास करना (vishvās karnā)
Przykład: मैं तुम पर विश्वास करता हूँ। (Maiṁ tum par vishvās kartā hū̃.) – Wierzę w ciebie. - Arabski – آمن (āmana)
Przykład: آمنت بك. (Āmantu bika.) – Wierzę w Ciebie. - Ruski – верить (verít’)
Przykład: Я верю в тебя. (Ja veryu w tobia.) – Wierzę w ciebie. - Bengalski – বিশ্বাস করা (bishvas kora)
Przykład: আমি তোমায় বিশ্বাস করি। (Ami tomay bishvas kori.) – Wierzę w ciebie. - Punjabi – ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨਾ (vishvās karnā)
Przykład: ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। (Main tuhadi vishvās kardā hāṁ.) – Wierzę w ciebie. - Włoski – credere
Przykład: Credo in te. (Wierzę w ciebie.) - Indonezyjski – percaya
Przykład: Saya percaya padamu. (Wierzę w ciebie.) - Urdu – ایمان دینا (īmān denā)
Przykład: میں تم پر ایمان دیتا ہوں۔ (Maiṅ tum par īmān detā hūñ.) – Wierzę w ciebie. - Japoński – 信じる (shinjiru)
Przykład: 私はあなたを信じます。 (Watashi wa anata o shinjimasu.) – Wierzę w ciebie. - Wietnamski – tin tưởng
Przykład: Tôi tin tưởng bạn. (Wierzę w ciebie.) - Turczyński – inanmak
Przykład: Seni inanıyorum. (Wierzę w ciebie.) - Perski – باور کردن (bāvar kardan)
Przykład: من به تو باور دارم. (Man be to bāvar dāram.) – Wierzę w ciebie. - Tajlandzki – เชื่อ (chuer)
Przykład: ผมเชื่อคุณ. (Thao chuer khun.) – Wierzę w ciebie. - Koreański – 믿다 (mitda)
Przykład: 나는 당신을 믿습니다. (Naneun dangsin-eul mitseubnida.) – Wierzę w ciebie. - Urdu – یقین رکھنا (yaqīn rakkhnā)
Przykład: میں تم پر یقین رکھتا ہوں۔ (Maiṅ tum par yaqīn rakkhta hūñ.) – Wierzę w ciebie. - Holenderski – geloven
Przykład: Ik geloof in jou. (Wierzę w ciebie.) - Węgierski – hinni
Przykład: Bának érzem. (Wierzę w ciebie.) - Wenezuelski (własność hiszpańska) – creer
Przykład: Yo creo en ti. (Wierzę w ciebie.) - Tagalog – tiwala
Przykład: Naniniwala ako sa iyo. (Wierzę w ciebie.) - Marathi – विश्वास करणे (vishvās karṇē)
Przykład: मी तुमच्यावर विश्वास करतो. (Mī tumacyāvar vishvās karatō.) – Wierzę w ciebie. - Telugu – భరోసా పెట్టు (bharōsā peṭṭu)
Przykład: నేను నివ్వల్లో భరోసా ఉన్నాను. (Nēnu nivvallo bharōsā unnānu.) – Wierzę w ciebie. - Tamilski – செம்மை நமக்குரியதாக தான் (semmai namakkuriyathāka tān)
Przykład: நான் உன்னை நமக்குரியதாக தான் நம்புகிறேன். (Nāṉ uṉṉai namakkuriyathāka tāṉ nambukiṟēṉ.) – Wierzę w ciebie. - Wolof – dëgg
Przykład: Maa dëgg ci yu. (Wierzę w ciebie.) - Amharski – መስለ (mesle)
Przykład: እኔ እንደተው መስለ። (Ənnay endetew mesle.) – Wierzę w ciebie.
Przykłady zdań z wykorzystaniem słowa „wierzyć”
- Wierzę w siebie.
– Angielski: I believe in myself.
– Hiszpański: Creo en mí mismo.
– Niemiecki: Ich glaube an mich selbst. - Wierzę w naszą przyjaźń.
– Francuski: Je crois en notre amitié.
– Portugalski: Acredito na nossa amizade.
– Chiński: 我相信我们的友谊。 (Wǒ xiāngxìn wǒmen de yǒuyì.) - Wierzę, że wszystko będzie dobrze.
– Rosyjski: Я верю, что всё будет хорошо. (Ja veryu, što vsjo budet horoszo.)
– Japoński: 私はすべてがうまくいくと信じています。 (Watashi wa subete ga umaku iku to shinjite imasu.) - Czy wierzysz w cuda?
– Hiszpański: ¿Crees en los milagros?
– Włoski: Credi nei miracoli?
– Hindi: क्या आप चमत्कारों में विश्वास करते हैं? (Kyā āp chamatkāroṁ meṁ vishvās kartē haiṁ?) - Musisz wierzyć w swoje marzenia.
– Niemiecki: Du musst an deine Träume glauben.
– Turczyński: Rüyalarına inanmalısın.
– Wietnamski: Bạn phải tin vào giấc mơ của mình.
Ten poradnik ma pomóc Ci zrozumieć znaczenie słowa „wierzyć” w różnych językach i kontekstach. Używanie tego słowa w komunikacji może wzmacniać relacje międzyludzkie oraz wyrażać głębokie emocje i przekonania.